Pop·Rock & Metal·Country·샹송 기타

[스크랩] An American Dream - Nitty Gritty Dirt Band

mistyblue 2012. 7. 22. 14:46

 

 

An American Dream - Nitty Gritty Dirt Band

 

 

I beg your pardon, momma, what did you say? 

뭐라고 하셨나요 엄마, 뭐라고 하셨어요?

 

My mind was driftin' off on Martinique Bay 

내 마음은 마티니크 해변에서 떠가고 있었다

 

It's not that I'm not interested, you see 

내가 호감이 있는 것이 아니라, 그게

 

Augusta, Geogia is just no place to be 

어거스타, 조지아는 있을만한 곳이 아니야

 

I think Jamaican in the moonlight 

난 생각해- 달빛 아래의 자메이카인이

 

Sandy beaches drinkin' rum every night 

모래 많은 바다가 날마다 밤에 럼 주를 마신다고

 

We got no money, momma, but we can go 

엄마, 우리는 돈이 없지만 갈 수 있어

 

We'll split the difference, go to Coconut Grove 

우린 차이점을 가르고, 코코넛 그로브로 가

 

Keep on talkin' momma, I can't hear 

계속 말해 엄마, 들리지 않아

 

Your voice it tickles down inside of my ear 

너의 목소리는 내 귀 아래를 간지럽혀

 

I feel a tropical vacation this year 

난 올해 열대 휴가가 느껴져

 

Might be the answer to this hillbilly beer 

이게 어쩌면 hillbilly 술 의 답일지도 몰라.

 

I think Jamaican in the moonlight 

난 생각해- 달빛 아래의 자메이카인이

 

Sandy beaches drinkin' rum every night 

모래 많은 바다가 날마다 밤에 럼 주를 마신다고

 

We got no money, momma, but we can go 

엄마, 우리는 돈이 없지만 갈 수 있어

 

We'll split the difference, go to Coconut Grove 

우린 차이점을 가르고, 코코넛 그로브로 가

 

Voila, an American dream

볼리아, 미국인의 꿈

 

Well, we can travel, girl, without any means 

음, 우린 여행할 수 있어, 이유없다

 

When it's as easy as closin' your eyes 

그게 눈 감는 것 만큼 쉬울 때

 

And dream Jamaica is a big neon sign 

그리고 자메이카는 커다란 네온 싸인이란 것을 꿈꿀때

 

Just keep talkin', momma, I like that sound 

게속 말해 엄마, 난 그 소리가 좋아

 

It goes so easy with that rain fallin' down 

그것은 내리는 비와 함께 쉽게 씻겨 내려가

 

I feel a tropical vacation this year 

난 올해 열대 휴가가 느껴져

 

Might be the answer to this hillbilly beer 

이게 어쩌면 hillbilly 술 의 답일지도 몰라.

 

Voila, an American dream 

볼리아, 미국인의 꿈

 

Well, we can travel, girl, without any means 

음, 우린 여행할 수 있어, 이유없다

 

When it's as easy as closin' your eyes 

그게 눈 감는 것 만큼 쉬울 때

 

And dream Jamaica is a big neon sign 

그리고 자메이카는 커다란 네온 싸인이란 것을 꿈꿀때

 

Just think Jamaican in the moonlight 

그냥 달빛 아래 자메이카인을 생각해

 

Sandy beaches drinkin' rum every night 

모래 많은 바다가 날마다 밤에 럼 주를 마신다고

 

We got no money, momma, but we can go 

엄마, 우리는 돈이 없지만 갈 수 있어

 

We'll split the difference, go to Coconut Grove 

우린 차이점을 가르고, 코코넛 그로브로 가   

 

 

출처 : 無名之人(무명지인)
글쓴이 : 無名之人 원글보기
메모 :