The sunlight hits the city
As a hammer hits the glow
The gypsy waves farewell to me
As I hit the Poppy Road
I'm a Wild Child
I'm a Wild Child
태양의 강열함이 도시를 강타한다
해머가 그 빛을 때리듯이
집시가 나에게 작별의 손을 흔들 때
나는 파피로드를 떠난다
나는 야생의 아이
나는 야생의 아이
I'm standing on the hillside
With two rainbows in my hair
One is for the living love
The other for the dead
I'm a Wild Child ….
나는 언덕길에 섰는데
내 머리에는 두 무지개를 이고 있다
하나는 살아있는 사랑을 위하여
다른 하나는 죽은자를 위하여
나는 야생의 아이...
I hear the sound of voices
And a working day begins
My souvenir is misfortune
And a burning heart within
I'm a Wild Child ….
목소리가 들린다
그러면 일하는 날이 시작된다
추억의 유품은 운이 없다
불타는 심장을 가진
나는 야생의 아이
The echo of a guitar
And the singers standing by
They tell about her future
But they never tell me why
I'm a Wild Child ….
울리는 기타소리에
가수들이 대기하고 있다
그들은 그녀의 미래를 말한다
그러나 나에게 이유를 알려주지는 않는다
나는 야생의 아이...
The world is in my hands
The sorrow in my name
Since I heard you cry for me
I've never been the same
I'm a Wild Child ….
세상은 내 손 안에 있다
내 이름에는 슬픔이 있다
네가 날 위해 울부짖는 것을 들은때부터
그 뒤로 나는 완전히 변했다
나는 야생의 아이...
I'm throwing down a coin
Into the wishing well
I hear it hits the water
As a rambler hits the trail
I'm a Wild Child ….
코인을 던졌다
소원을 비는 우물에
동전이 떨어지는 소리가 들렸다
어슬렁거리며 길을 떠나는
나는 야생의 아이
So when you see me passing by
Looking for some help
Don't talk, don't laugh, don't criticize
내가 지나가는 것을 보면
무언가 도움이 될 것을 찾아보렴
말하지 말고, 웃지도 말고, 비난하지도 말고
But care about yourself
I'm a Wild Child ….
하지만 너 자신만을 염려하라
나는 야생의 아이